![]() Additionally, my Japanese buddies and I rarely refer to one another as “Asian,” as we are prone to seeing ourselves as Japanese, just like modern Japan has constructed its national identity as Japanese by distinguishing it from Asia vis-à-vis the West (Oguma 2002). ![]() In these products, male casts are generally (represented to be) nonke/ノンケ (straight) and simply Japanese (rather than Asian) men. Yet it is most likely translated literally, since literal translation dominates in English descriptions of other JAPAN PICTURES products on GLOSSMEN. On GLOSSMEN, I have not been able to locate the official English translation for the unofficially uploaded video clip. Although JAPAN STORE is not a bilingual website, official English descriptions of JAPAN PICTURES’ products are available on the affiliated bilingual downloading website GLOSSMEN. ![]() However, the unofficially uploaded video clip’s original Japanese sales copy describes the male casts simply as otoko/男 (men) the sales copy is accessible on JAPAN PICTURE’s official downloading website JAPAN STORE. First, the uploader uses “Asian” to register men in the Japanese gay pornographic video clip.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |